sleeping with ghosts (placebo)
| The sea's evaporating | La mer s'évapore |
| Though it comes as no surprise | Bien que cela ne surprend pas |
| These clouds we're seeing | Ces nuages que nous regardons |
| They're explosions in the sky | Sont comme des explosions dans le ciel |
| It seems it's written | On dirait que c'est écrit |
| But we can't read between the line | Mais nous ne pouvons pas lire entre les lignes |
| Hush, it's ok | Chut, tout va bien |
| Dry your eyes | Sèche tes larmes |
| Dry your eyes | Sèche tes larmes |
| Soulmate dry your eyes | Ame soeur sèche tes larmes |
| 'Cause soulmates never die | Car les âmes soeurs ne meurent jamais |
| This one world vision | Cette vision du monde |
| Turns us into compromise | Nous fait nous compromettre |
| What good's religion | A quoi sert la religion ? |
| When it's each other we despise | Quand nous nous méprisons les uns les autres |
| Damn the government | Au diable le gouvernement |
| Damn their killing | Au diable leur massacre |
| Damn their lies | Au diable leurs mensonges |
| Hush, it's ok | Calme-toi, tout va bien |
| Dry your eyes | Sèche tes larmes |
| Soulmate dry your eyes | Ame soeur sèche tes larmes |
| 'Cause soulmates never die | Car les âmes soeurs ne meurent jamais |
Publicité